Friday, March 24, 2006

What part of "leave a message" didn't you understand?

I played the oddest message on my cell phone yesterday. It was left by a child - which isn't odd - but it wasn't my child, and it was left in Spanish. This child mumbled a bit, as many children do on the phone, and my Spanish is a bit elementary, but he or she seemed to be asking mom if they could go to a friend's house.

Now what part of "Please leave a message" in English spoken by someone clearly not YOUR mother, did you miss?

Odd.

No comments: